Форум RPG Area: Локализация и экранизация - Форум RPG Area

Перейти к содержимому

The Witcher
Хроники Каэр Морхена
http://kaermorchen.ru

Миры Анджея Сапковского
www.sapkowski.su
  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Тема закрыта

Локализация и экранизация Сага о ведьмаке.

#1 Гость_Sabre



Отправлено 01 декабря 2005 - 23:30

Приветствую. В этой теме я хотел узнать, кому бы вы доверили локализацию игры в России?
Моё мнение "Акелла", ещё 2 года назад я сказал бы "Бука", но времена величия проходят...
Вторым вопросом я обозначил следущее: если бы готовился ремейк фильма "Ведьмак", какой стране вы бы доверили его? Обоснование своего ответа, указание актёров на главные роли приветствуется. Можно и режиссёра указать, кто хочет ;)
Лично от себя. Моё мнение таково: допустим США, игра актёров на среднем уровне, дублированый перевод, дадут не очень хорошее впечатление. Но спец эффекты будут на высоте :ok: На роль ведьмака Геральта я бы утвердил актёра игравшего Арагорна в ВК (забыл как зовут).
Россия, игра актёров, родной язык и славянский дух дадут великолепное впечатление. Спец эффекты думаю будат приличными, конечно не как у америкосов, но всёж. Актёров на главные роли я не подобрал, не думал как-то, но может вы выскажете своё мнение.
Итак, моё мнение всё же Россия, не будет фильм тупой, ведь в "Ведьмаке" и философия нужна, а не один action...
Добавлено[[mergetime]1133465875[/mergetime]]
Да, кстати! Подумал и решил, что неплохо было бы фильм в нескольких частях, как "Убить била" или "Властелин колец" сделать.
А на роль в русском фильме можно кого-нить из молодых актёров присмотреть, старых я что-то с ведьмаком не ассоциирую... :dntkw:

Сообщение отредактировал ZooL SmoK: 26 декабря 2008 - 20:23


#2 Пользователь офлайн   Pirog Иконка

  • Adult Swim
  • Иконка
  • Сообщений: 167
  • Раса:Человек
  • Класс:Нет
  • Характер:Нет


Отправлено 02 декабря 2005 - 00:09

Да вроде и оригинальный теле\кинофильм не старый ещё, чтоб римейки делать>8)= А если подумать... Никому не в обиду будь сказано, на роль Геральта у нас Кинчев из Алисы подошёл бы ИМХО :paladin:
Репутация: 
0
0

#3 Гость_Sabre



Отправлено 02 декабря 2005 - 01:18

Оригинального я в сериале не увидел, всё по книге, хотя как ещё снимать если сценарий по книге. Но вот в чём загвоздочка. На мой взгляд и игра некудышная, и спец эффектов ноль. Только в роли Гетальта хорош Жебровский, а остальные так себе. Да и ещё переиначили многое из книги. :angry:

#4 Пользователь офлайн   Zag Иконка

  • Рыцарь Отражения
  • Иконка
  • Сообщений: 159


Отправлено 02 декабря 2005 - 01:46

2Sabre:
Перевод ведьмака я бы доверил только себе, но тогда игру увидели бы только внуки молодого поколения. :-D

А так наиболее реальный вариант это Snowball Interactive, GOTHIC они перевели просто великолепно, наверно получилось даже лучше чем в оригинале (оригинал не видел, просто Snowball Interactive покорили мое сердце своим переводом).

Цитата

Итак, моё мнение всё же Россия, не будет фильм тупой, ведь в "Ведьмаке" и философия нужна, а не один action...

Мдааа, а ты вспомни историю с «Ночным Дозором», у книжки и фильма даже сюжеты разные, нет нельзя отдавать ведьмака этим извергам. Лукьяненко долго плевался, и даже выпустил свой перевод на манер Гоблина «Ночной Базар».

Ремейк фильма можно доверять только тем, кто не догадается, что на скорую руку написанный и подогнанный сценарий, отснять заметно легче, чем скрупулезно, сцену за сценой снимать все по книжке. Не помню, кто снимал «Интервью с вампиром», но за то что снято невероятно близко к книге ручаюсь. Им бы и доверил.
Я - образец добродетели; человек честный, благородный и очень добрый. Верь мне во всем.

Корвин Принц Амбера

Изображение
Репутация: 
1
0

#5 Гость_gloom



Отправлено 02 декабря 2005 - 02:36

Мой выбор - Софт Клаб, один минус - цена, но переводят хорошо и быстро.
Акелла тоже может всё неплохо сделать, если постарается. Здесь всё зависит от конкретных переводчиков и актёров дубляжа.
Да ещё Snowball, но я последние переводы их не видел.

Что касается фильма, то главное что б не Уве Болл. На режиссёра, думаю, можно Пола Верховена.

#6 Гость_Sabre



Отправлено 02 декабря 2005 - 14:09

2Zag:
Я думаю что Ночной дозор - это отдельный разговор, он был изначально задуман на американского зрителя. И даже тогда посмотрев кино америкосы говорили: "Новое кино России, такое философское и графические эффекты на высоте"
Даже этот фильм показался им очень сложным, при том что от книги только главные герои остались. Я не считаю себя фанатичным патриотом, но считаю что при должном спонсировании наши бы могли забатцать хорошую картину.
2gloom:
Да уж старина Болл - шут с режессёрским дипломом. Но есть риск, что после выхода игры он и за Ведьмака возьмётся. А из американских я б ещё Ридли Скота обозначил бы. :ok:

#7 Пользователь офлайн   Pirog Иконка

  • Adult Swim
  • Иконка
  • Сообщений: 167
  • Раса:Человек
  • Класс:Нет
  • Характер:Нет


Отправлено 02 декабря 2005 - 15:17

2Sabre:
Я сам-то фильма не видел... Только кадры, на нашем форуме да на других. Обыдно, конечно... Говорят, по рен-тв его показывали, а щас у них руководство сменилось; но если ещё будут его крутить - тогда посмотрю обязательно, конечно. Да и мнения об экранизации разнятся страшно, хочется своё составить :blush:

ЗЫ Только не Болл! По-жа-луй-ста! :diablo:

ЗЗЫ По поводу локализации... Уже представляю: "полнаR руская, английская и ПОЛЬСКАЯ версии". Покупаю сразу электронный переводчик с братского славянского - и вперёд, получать удовольствие от игры на языке литературной основы The Wicher'a ! :-D

Сообщение отредактировал Pirog: 02 декабря 2005 - 15:24

Репутация: 
0
0

#8 Пользователь офлайн   Zag Иконка

  • Рыцарь Отражения
  • Иконка
  • Сообщений: 159


Отправлено 02 декабря 2005 - 21:23

2Sabre:

Цитата

посмотрев кино америкосы говорили: "Новое кино России, такое философское и графические эффекты на высоте"

Зачем чернить и ставить всех под одну мерку? Есть и в Армерике нормальные люди и не меньше чем везде, просто для опросов специально подбирают слабоумных.

Цитата

считаю что при должном спонсировании наши бы могли забатцать хорошую картину

Во всем этом меня беспокоит именно «МОГЛИ», к сожалению слишком много прецедентов извращения первоначальных идей, посмотрю что будет с экранизацией «Не время для дракона», тогда может поменяю свое мнение. :)
Я - образец добродетели; человек честный, благородный и очень добрый. Верь мне во всем.

Корвин Принц Амбера

Изображение
Репутация: 
1
0

#9 Пользователь офлайн   Darko Symryvvin Иконка

  • The Unholy
  • Иконка
  • Сообщений: 225
  • Раса:Демон
  • Класс:Тёмный рыцарь 
  • Характер:Хаотично-нейтральный


Отправлено 02 декабря 2005 - 22:19

Цитата

указание актёров на главные роли приветствуется.

ИМХО: Михал Жебровски рулит и больше никто.

Добавлено[[mergetime]1133547699[/mergetime]]
Не ну пусть снимают наши, но Михалу нужно учить русский :-D
Requiem Online | Hyperion | Шинра 85
Aion | Кассиэль, Асмодиане | Аватар 55
Репутация: 
0
0

#10 Пользователь офлайн   Mac Иконка

  • Адепт
  • Иконка
  • Сообщений: 4


Отправлено 02 декабря 2005 - 23:30

2Zaq
Если амерам отдать снимать Ведьмака, они все опошлят!!! Если снимать, только в Европе. Тут философия нужна. Поляки же сняли неплохой фильм, но все же на спецэффекты надо тратить побольше, чем 10 злотых :-D :-D :-D

А лучше бы сняли совместный фильм, славянского производства. Как в детстве (моем) фильмы про индейцев :rofl:
Мой дом - Каэр Морхен, Обиталище Ведьмаков...
Репутация: 
0
0

#11 Пользователь офлайн   Guns Иконка

  • 7th son of Durotan
  • Иконка
  • Сообщений: 63


Отправлено 03 декабря 2005 - 00:33

на высказывание имхов по поводу издателя "Ведьмака" и переэкранизации его же дается еще один день. после тема будет закрыта как потенциально флудная.
Все еще орк.

Greenskins everywhere - raise your hands into the air
We're warriors, warriors of the world!
Like thunder from the sky - sworn to fight and die
We're warriors, warriors of the world

Изображение
Репутация: 
0
0

#12 Гость_Sabre



Отправлено 03 декабря 2005 - 04:11

2Guns:
не знаю, как вы дорогой мой Ганс к этому относитесь, но форумы на мой взгляд и держатся на обсуждении и спорах. Что за радость обсуждать что уже 100 раз написоно и перемолото? Людям требуется опиум по которому весь базар и происходит, где есть смысл развернуть своё понимание картины и творчиское созерцание вопроса. Ну если так хочется закрывайте, думаю кто-то спасибо вам скажет... :dntkw:
2Mac:
в этом согласен, даже моя знакомая сказала что: "совместные усилия двух стан дали бы очень неплохой продукт блокбастеров"2NosFerat:
Пока этот актёр лучший, но думаю русский он выучит не скоро...
А на счёт локализации, думаю голос Джигурды с голосом Геральта мог бы очень сочитатся.

#13 Пользователь офлайн   Guns Иконка

  • 7th son of Durotan
  • Иконка
  • Сообщений: 63


Отправлено 03 декабря 2005 - 19:48

2Sabre:
вопрос экранизации обсуждается давным-давно и на форуме sapkowski.ru и кое-где еще. по опыту подобные темы за пару недель переваливают за десяток страниц и кроме флуда не содержат никакой ценной информации для любителей игры и книги. хотите обсуждать вопросы экранизации и актерского состава - пожалуйста. но только в соответствующей ветке "книги и фильм". создайте там соответствующую тему.

насчет локализации - считаю, что двух дней вполне достаточно, чтобы высказать все разумные предположения по поводу издателя и перечислить самих издателей. больше в этой теме обсуждать нечего.
Все еще орк.

Greenskins everywhere - raise your hands into the air
We're warriors, warriors of the world!
Like thunder from the sky - sworn to fight and die
We're warriors, warriors of the world

Изображение
Репутация: 
0
0

#14 Пользователь офлайн   Ksandr Warfire Иконка

  • Белый волк
  • Иконка
  • Сообщений: 620
  • Раса:Человек
  • Класс:Ведьмак
  • Характер:Хаотично-нейтральный


Отправлено 05 декабря 2005 - 01:53

2Guns:
Ну так и пернёс бы, зачем закрывать?
Изображение

Ни одно доброе дело не останется безнаказанным...
Репутация: 
12
0

#15 Пользователь офлайн   Wood Lynx Иконка

  • ...I die for you...
  • Иконка
  • Сообщений: 53


Отправлено 10 декабря 2005 - 00:24

2Sabre:
Арагорна на роль Ведьмака! O-| да ты что!Он же таокй пртивный!Этот Вигго Мортенсен....фи...
Уж не знаю чем вас Жебровский не устроил...Меня лично вполне,другое дело,что я бы переделала немного сюжетную линию и других актеров бы заменила,а про режжисуру молчу...сами понимаете...
Не знаю как остальные,но мне польский вариант понравился,ибо может есть и ляпы,но атмосфера фильма и книги очень схожи,а если возьмутся американцы-то толко все испортят.Это мое мнение.
Изображение
За сестру, кого хошь порву. © Ksandr
"Маленький готичный ангел" © Elver Well
Изображение

Научиться быть Танком просто - достаточно пару раз сходить на качественный АРП... © Sunlen
...девушка ШК... ^^ © Oleum
Изображение / Shillien Knight / 60+ / Carnage / Abyss /
Репутация: 
1
0

#16 Пользователь офлайн   Guns Иконка

  • 7th son of Durotan
  • Иконка
  • Сообщений: 63


Отправлено 10 декабря 2005 - 00:53

2Лауниэр:

Цитата

но атмосфера фильма и книги очень схожи

давайте не будем бередить старые раны!..
Все еще орк.

Greenskins everywhere - raise your hands into the air
We're warriors, warriors of the world!
Like thunder from the sky - sworn to fight and die
We're warriors, warriors of the world

Изображение
Репутация: 
0
0

#17 Пользователь офлайн   Lon Tonor Иконка

  • Убийца Драконов
  • Иконка
  • Сообщений: 93
  • Раса:Человек
  • Класс:Джедай
  • Характер:Нейтрально-добрый


Отправлено 10 декабря 2005 - 21:01

Насчет локализации я бы выбрал Snowball Interactive.
А насчет экранизации я бы отдал Росси или в крайнем случае Великобритании но не Америке!!!
Все ИМХО.
Репутация: 
1
0

#18 Пользователь офлайн   proZe Иконка

  • .:break fun:.
  • Иконка
  • Сообщений: 127


Отправлено 10 декабря 2005 - 23:43

Кому бы дал? Конечно Акелле. Они- ТРУЪ :tru: . Получше других будут...
Изображение


Теория - это когда вы знаете все, но ни черта не работает.
Практика - это когда все работает, но никто не знает почему.
© proZe
Репутация: 
0
0

#19 Пользователь офлайн   Noldo Иконка

  • Охотник на Минотавров
  • Иконка
  • Сообщений: 41
  • Раса:Эльф
  • Класс:Воин
  • Характер:Нейтрально-добрый


Отправлено 11 декабря 2005 - 13:57

Хмммм...
Как бы не выходил "Ведьмак" как Сакред...
Они пришли, как лавина, как черный поток,
Они нас просто смели и втоптали нас в грязь,
Все наши стяги и вымпелы вбиты в песок-
Они разрушили всё,они убили всех нас...
Репутация: 
0
0

#20 Пользователь офлайн   Darko Symryvvin Иконка

  • The Unholy
  • Иконка
  • Сообщений: 225
  • Раса:Демон
  • Класс:Тёмный рыцарь 
  • Характер:Хаотично-нейтральный


Отправлено 11 декабря 2005 - 21:21

Цитата

но не Америке

А то я чё зря всю осень держал в подписи танк?

Цитата

Конечно Акелле

Солидарен. Мне нравятся их переводы.
Requiem Online | Hyperion | Шинра 85
Aion | Кассиэль, Асмодиане | Аватар 55
Репутация: 
0
0

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Тема закрыта

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей